Mogen Dovid jelentése

  • Dávid-csillag, két egyenlő oldalú háromszögből alkotott hatágú csillag, a zsidóság ősi jelképe és Izrael állam emblémája
  • héber, ‘ua.’, tkp. ‘Dávid pajzsa’

További hasznos idegen szavak

in hoc sensu

kiejtése: in hok szenzu
  • ilyen értelemben
  • latin, ‘ebben az értelemben’: in ‘-ben’ | hic ‘ez’ | sensus ‘értelem, érzék’ ← sentire, sensum ‘érez, gondol’

Moira

  • mitológia a három ógörög sorsistennő egyike
  • görög, ‘ua.’, tkp. ‘rész, osztályrész, végzet’
A Mogen Dovid és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

cirrosztrátusz

  • meteorológia fátyolfelhő
  • tudományos latin cirrostratus ‘ua.’: cirrus ‘hajtincs’ | stratus ‘réteg’ ← sternere, stratum ‘földre terít’
  • lásd még: konsternáció, sztráda, szubsztrátum

Hexateuchus

kiejtése: hekszateukhusz
  • vallás a Biblia ószövetségi részének első hat könyve, azaz Mózes öt könyve és Józsue könyve
  • tudományos latin, ‘ua.’, tkp. ‘hattekercs’: görög hex(a) ‘hat’ | teukhosz ‘könyvtekercset tartó tok’

nynorsk

kiejtése: nűnorsk
  • nyelvtan újnorvég vagy landsmĺl, az archaikus jellegű északi nyelvjárásokból a 19. században létrehozott nyelvváltozat, amely a sok dán vonást hordozó klasszikus bokmĺl mellett ma Norvégia második elfogadott nyelve
  • norvég, ‘ua.’: ny ‘új’ | norsk ‘norvég’, tkp. ‘északi’ ← norr ‘észak’

licencia

  • jogtudomány hatósági engedély, szabadalom
  • irodalom költői szabadság
  • latin licentia ‘engedély, szabadság’ ← licens, licentis ‘szabad, féktelen’ ← licet ‘szabad, meg van engedve’
  • lásd még: illicit

diktum-faktum

  • a szót tett követte
  • amint mondta, úgy is lett
  • latin dictum, factum ‘kimondva, (máris) megtéve’: dicere, dictum ‘mond’ | facere, factum ‘tesz, csinál’
  • lásd még: dikció

pedomorfia

  • orvosi gyermekkori testi jelleg megmaradása a felnőttkorban
  • tudományos latin paedomorphia ‘ua.’: görög paisz, paidosz ‘gyermek’ | morphé ‘alak’
  • lásd még: paideia

bibliotáfus

  • gúnyos könyveire féltékenyen vigyázó, senkinek kölcsön nem adó ember
  • újkori latin bibliotaphus ‘ua.’, tkp. ‘könyvek temetője’: lásd még: biblio- | görög taphosz ‘temető, sír’ ← taptó ‘temet’

sztenosztómia

  • orvosi a szájnyílás szűkülete
  • tudományos latin stenostomia ‘ua.’: görög sztenosz ‘keskeny, szoros’ | sztoma ‘száj’

konvertál

  • átalakít, (más rendszerbe) áttesz
  • kereskedelem egyik pénznemet egy másikra átvált
  • + vallás más vallásra tér át
  • latin convertere, conversum ‘átfordít, elfordít’: con- ‘egészen’ | vertere ‘fordít’
  • lásd még: averzió, invertál, konverzál, konverzió, szubverzív, verzió

epuráció

  • megtisztítás, finomítás
  • tisztogatás, selejtezés
  • tudományos latin epuratio ‘ua.’, lásd még: epurál

szukc-

exkommunikáció

  • vallás egyházi átok, kiközösítés
  • latin excommunicatio ‘ua.’, lásd még: exkommunikál

marginalizmus

  • közgazdaságtan határhaszon-elmélet, amely a fogyasztási termék egyensúlyi árát a fogyasztók hasznossági értékítéletével magyarázza
  • közgazdaságtan határelemzés, a használati érték és a csereérték közötti összefüggések vizsgálatára szolgáló elmélet
  • angol marginalism ‘ua.’, lásd még: marginális, -izmus